667中文网 > 文学名著电子书 > 中国十大古典悲剧编著:李彬 >

第26章

中国十大古典悲剧编著:李彬-第26章

小说: 中国十大古典悲剧编著:李彬 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



「江儿水」[生]如来证明,听蔡邕启:我双亲在途路不知如何的?仰惟菩萨大慈悲。[合]龙天鉴知,龙神护持,护持着登山渡水。
「前腔」[净]如来证明,鉴兹情旨。蔡邕的父母望相保庇,仰惟功德不思议。[合前]「前腔」[末]我东人镇日,常怀忧虑。只愁二亲在路途里,孝思诚意感神祗。[合前]
「前腔」[丑]我闻知做会,特来随喜。馒头素食多多与,若还不与,我自入斋厨去取。[合前。净]我佛有缘蒙宠渥。[生]愿亲路上悉平安。[末]因过竹院逢僧话,[丑]又得浮生半日闲。[并下,旦复上]
「缕缕金」原来是,蔡伯喈。马前都喝道,状元来。料想双亲像,他每留在。敢天教我夫妇再和谐,都因这佛会。正是:不因渔父引,怎得见波涛。方才那官人,奴家询问起来,是蔡伯喈。好也,好也!今日也会想见。只一件,奴家慌忙中失去了公婆真容,想必是他收下。且待明日径投他家里去,以乞丐为由,问取消息。倘或天可怜,因此相会,也不见得。
今朝喜见那乔才,真容收去可疑猜。
纵使侯门深似海,从今引得外人来。
第卅五出两贤相遘
由请换衣妆,引出大孝在身。
由守孝引出一般身世,句句照应前面情节。
点出“三不从”。
——
「十二时」[贴上]心事无靠托,这几日翻成闷也。父意方回,夫愁稍可。未卜程途里的如何,教我怎生放下?不如意事常八九,可与人言无二三。奴家自嫁蔡伯喈之后,见他常怀忧闷,费尽心机去问他,他又不说。比及奴家知道,去对爹爹说,要和他同去奉事双亲,谁想爹爹不肯。被奴家道了几句,幸喜爹爹心回转,教人去取他爹妈媳妇,又不知他行人路上安否如何?为这些事,教我担了多少烦恼。又一件,公婆早晚到来,只是要一两个精细人去伏侍他,我府里虽则有使唤的,那里中用?怎生得清细妇人,与他使唤方好。院子那里?[末上]书当快意读易尽,客有可人期不来。世上几般能称意,光阴何况苦相催。夫人有何使令?[贴]院子,我府中缺少几个使唤的,便与我去街坊上寻问有精细的妇人,讨一两个来用。[末]小人理会得。踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫。
「绕地游」[旦]风餐水宿,甚日能安妥?问天天怎生结果?府干哥,稽首。[末]道姑何来?[旦]远方人氏。[末]到此何干?[旦]特来抄化。[末]少待,通报夫人:精细妇人到没有。正遇一个道姑,在门首抄化。[贴]着他里面来。[末]道姑,夫人着你里面相见。[贴作相见介]
「前腔」[贴]梳妆淡雅,看丰姿堪描堪画。是何人近来问咱。[旦]夫人稽首。[贴]道姑何来?[旦]贫道远方人氏。[贴]到此何干?[旦]特来府中抄化。[贴]你有甚本事,来此抄化?[旦]贫道不敢夸口,大则琴棋书画;小则针指工夫;次则饮食肴馔,颇谙一二。[贴]道姑,你有这本事,在街坊上抄化也生受,何似在我府中吃些安乐茶饭如何?[旦]若得如此,感恩非浅。只怕贫道没福,无可称夫人之意。[贴]院子,道姑是远方人氏,须要问他来历详细,方可留他。[末]道姑,我且问你,你是从幼出家的,还是在嫁出家的?[旦]贫道在嫁出家的。[贴]院子,从幼出家的怎么说?在嫁出家的怎么说?[末]告夫人知道:从幼出家是没丈夫的,在嫁出家是有丈夫的。那道姑是有丈夫的。[贴]呀,险些儿差了。他既有丈夫的,难以收留。院子,你多打发些斋粮与他,教他别处抄化去。[末]道姑,夫人说你有丈夫,多打发斋粮与你,别处抄化去罢。[旦]天那,我不合说有丈夫的。府干哥,贫道非因抄化来,却是寻取丈夫的。[贴]元来如此。道姑,我且问你,你丈夫姓甚各谁?[旦背说介]夫人问我丈夫姓名,若直说出来,恐怕夫人嗔怪。若不和他说,此事又终难隐忍。我如今且把蔡伯喈三字拆开与他说谎,看他意儿何如,再作道理。夫人,贫道丈夫姓祭名白谐,人人都说道在牛府中廊下住,敢是夫人也知道?[贴]我那里知道?院子,你管各廊房,有那姓祭名白谐的么?[末]小人管许多廊房,并没有这个人。[贴]道姑,我这里没有,你可到别处去寻,休得要误了你。[旦]天那,人人道我丈夫在贵府下住,如今既道是没有。奴家想起来莫不是死了呵,咳,丈夫,你若是死了,教我倚着谁人?[哭介。贴]可怜这妇人,你且不须愁烦,权住在府中。我着院子到街坊上访问你丈夫踪迹,你意下如何?[旦]若得如此,再造之恩。[贴]道姑,只一件。你在我府中,休要恁般打扮,我与你换了这衣妆。[旦]贫道不敢换。[贴]因甚不敢换?[旦]贫道有一十二年大孝在身,所以不敢换。[贴]呀,大孝不过三年,如何有一十二年?[旦]贫道公公死了三年;婆婆死了三年,薄幸儿夫,久留都下,一竟不还,替他带六年,共成一十二提。[贴]咳,有这等孝行的妇人。道姑,你虽然如此,争奈老相公最嫌人这般打扮。院子,你可叫惜春取妆奁衣服出来。[末]画堂传懿旨,幽阁取妆资。[丑]宝剑卖与烈士,约粉赠与佳人。夫人,妆奁衣服在此。[贴]道姑,你且临镜改换则个。[旦]天那,如何是好?[照镜介]咳,镜儿,我自从嫁与蔡家,只两月梳妆,这几时不曾照你。呀,好苦!元来都这般消瘦了。
「二郎神」容潇洒,照孤鸾叹菱花剖破。[贴]道姑,你不梳妆,且换了衣裳。[旦看衣介]记翠钿罗襦当日嫁,谁知他去后,钗荆裙布无些![贴]道姑,你不换衣服且带着这钗儿。[旦看钗介]他金雀钗头双凤朵,奴家若带了呵,可不羞杀人形孤影寡。[贴]道姑,你不带钗儿,且簪些花朵,别此吉凶。[旦看花介]说什么簪花捻牡丹,教人怨着嫦娥。
「前腔换头」[贴]嗟呀,他心忧貌苦,真情怎假?只为着公婆珠泪堕,道姑,我公婆自有,不能够承奉杯茶。你比我没个公婆承奉呵,不枉了教人做话靶。你公婆为甚的双命掩黄沙?
「啭林莺」[旦]苦,荒年万般遭坎坷,丈夫又在京华。糟糠暗吃担饥饿,公婆死,卖头发去埋他。把孤坟自造,土泥尽是我麻裙包裹。[贴]这道姑好夸口。[旦]也非夸,手指伤,血痕尚染衣麻。
「前腔」[贴]道姑,愁人见说愁转多,使我珠泪如麻。[旦]夫人,你泪下为何?[贴]道姑,我丈夫久别双亲下,[旦]他怎的不回家去?[贴]他要辞官家去,被我爹蹉跎。[旦]他家有妻么?[贴]他妻虽有么,怕不似恁会看承爹妈。[旦]他爹妈如今在那里?[贴]在天涯,[旦]夫人,何不取他同来一处?[贴]教人去请,知他路途上如何?
「啄木鹂」[旦]听言语,教我凄怆多,料想他每也非是假。[背说介]我且把句言语来试他一试,他那里既有妻房,取将来怕不相和。[贴]道姑,但得他似你能挜靶,我情愿让他居他下。只愁他,程途上苦辛,教人望得眼巴巴。
「前腔」[旦]错中错,讹上讹,只管在鬼门前空占卦。夫人,若要识蔡伯喈妻房,[贴]他在那里?[旦]奴家便是无差。[贴]呀,你果然是他非谎诈,[旦]夫人,奴家岂敢诳言?[贴]你原来为我吃折挫,为我受波查。教伊怨我,教我怨爹爹。[贴]姐姐请坐,待奴家见礼。[旦]奴家怎敢?
「金衣公子」[贴]一样做浑家,我安然你受祸,你名为孝妇我被旁人骂。[旦]呀,旁人骂夫人怎的?[贴]公死为我,婆死为我,姐姐,我情愿把你孝衣穿着把浓汝罢。[合]事多磨,冤家到此,逃不得这波查。
「前腔」[旦]夫人,他当原也是没奈何,被强来赴选科,辞爹不肯听他话。[贴]姐姐,他在这晨岂不要回来?辞官不可,辞婚不可。[旦]只为三不从,做成灾祸天来大。[合前。贴]姐姐,休怪奴家说,我教你改换衣妆,你又不肯。只怕相公见你这般褴褛,万一不肯相认,如何是好?我想起来,相公往常朝回时,便入书馆中看文章。姐姐既是无所不通,何似去书馆中写几句言语打动他,那时节我与说个明白,却不好?[旦]夫人说得是,便写得不好,也索从命。
无限心中不平事,几番清话又成空。
一叶浮萍归大海,人生何处不相逢。
第卅六出孝妇题真
龙宾指墨,(鹿栗)尾指笔,凤咮马肝指砚,金花玉版指纸,不过是文房四宝,写得如此啰嗦可厌。《琵琶记》中如此做作者不少,表现封建文人的习气。
从描容上路到庙中失却真容,书房又见真容。一件道具起了联系前后关目的作用。
——
[末上]为问当年素服儒,于今腰下佩金鱼。分明有个朝天路,何事男儿不读书。自家乃是蔡相公府中一个院子。我相公虽居凤阁鸾台,常在萤窗雪案。退朝之暇,手不停批。闲居之际,口不绝吟。如今将次回府,不免洒扫书馆,听候相公到来。真个好书馆!但见明窗潇洒,碧纱内烟雾轻盈;净几端严,青毡上尘埃不染。粉壁间挂三四幅名画,石床上安一两张古琴。缃帙缥囊,数起看何止一万卷;牙签犀轴,乘将来够有三十年。芸叶分香走鱼蠹,芙蓉藏粉养龙宾。凤咮马肝和那鸜鹆眼,无非奇巧;兔毫(鹿栗)尾和那犀象管,分外精神。积金花玉版之笺;列锦纹铜绿之格。正是:休夸东壁图书府,赛过西垣翰墨林。且住看,我相公昨日在弥陀寺中烧香,拾得一轴画像,不知甚么故事,相公当时教我收下,我如今也将来挂在此间。我相公博学多才,必然晓得这故事。正是:早知不入时人眼,多买胭脂画牡丹。[下。旦上]
「天下乐」一片花飞故苑空,随风飘泊到帘栊。玉人怪问惊春梦,只怕东风羞落红。阶下落红三四点,错教人恨五更风。当初只道蔡伯喈贪名逐利,不肯回家,元来被人逗留在此。奴家昨日抄化来到这里,感得牛氏夫人收录;又怕伯喈见我一身褴褛,不肯厮认,教我到书馆中题几句言语打动他。奴家只得从命,来到此间。却写在那处好?呀,公婆真容,元来也挂在此。[哭拜介]我如今就将公婆真容背后题诗几句便了。苦!向日受饥荒,双亲俱死亡。如今题诗句,报与薄情郎。
「醉扶归」丈夫,我有缘千里能相会,难道是无缘对面不相逢?凤枕鸾衾也曾共,今日呵,倒凭着兔毫茧纸将他动。休休,毕竟一齐分付与东风,把往事如春梦。[题介]“昆山有良壁,郁郁Й_姿。嗟彼一点瑕,掩此连城瑜。人生非孔颜,名节鲜不亏。拙哉西河守,胡不如皋鱼?宋弘既以义,黄允何其愚!风木有余恨,连理无傍枝。寄与青云客,慎勿乖天彝。”
「前腔」纵使我词源倒流三峡水,丈夫,只怕你胸中别是一帆风。我若不写诗打动他呵,夫人,只怕为你难移宠。[挂真容介]休休,纵认不得这丹青貌不同,我的笔迹,兀自如旧,若认得我翰墨教心先痛。奴家题诗已了,不免说与夫人知道。待得伯喈来看,莫不是天教相逢,在此一遭,也未见得。
未卜儿夫意,全凭一首诗。
得他心肯日,是我运通时。
第卅七出书馆悲逢
归结为“文章误我,我误爹娘”,“文章误我,我误妻房”。实际是功名误我,富贵误我,这里还有更深的原因,作者不可能认识。
写牛小姐层层设问,逼伯喈最后作出肯定回答,方揭开真相,意在使其不能翻悔。
伯喈开场就说“入则孝,出则悌,怎离白发之双亲”,此时怎么能说“早知你形衰耄,怎留圣朝”?
点出“三不从”。
——
「鹃桥仙」[生上]披香侍宴,上林游赏,醉后人扶马上。金莲花炬照回廊,正院宇梅梢月上。日晏下彤闱,平明登紫阁。何如在书案,快哉天下乐。自家早临长乐,夜直严更。召问鬼神,或前宣室之席;光传太乙,时颁天禄之藜。惟有戴星冲黑出汉宫,安能滴露研朱点周易?俺这几日且喜朝无繁政,官有余闲。庶可留志于诗书,从事于翰墨。正是:事业要当穷万卷,人生须是惜分明。[看书介]这是甚么书?是《尚书》。呀,这《尧典》道:“虞舜父顽母嚣象傲,克谐以孝。”咳,他父母那般相待他,他犹自克谐以孝。我父母亏了我甚么?我倒不能够奉养他。看甚么《尚书》!这是甚么书?是《春秋》。呀,《春秋》中颖考叔曰:“小人有母,未尝君之羹,请以遗之。”咳,他有一口汤吃,兀自寻思着娘。我如今做官享天禄,倒把父母撇了!看甚么《春秋》!天那,枉看这书,行不得济甚么事?你看那书中那一句不说着孝义,当初俺父母教我读诗书,知孝义,谁知道反被诗书误了我,还看他怎的?
「解三酲」叹双亲把儿指望,教儿读古圣文章。似我会读书的,倒把亲撇漾;少甚么不识字的,到得终奉养。书呵,我只为其中自有黄金屋,反教我撇却椿庭萱草堂。还思想,毕竟是文章误我,我误爹娘。
「前腔」比似我做个负义亏心台馆客,到不如守义终身田舍郎。《白头吟》记得不曾忘,绿鬓妇何故在他方?书呵,我只为其中有女颜如玉,反教我撇却糟糠妻下堂。还思想,毕竟是文章误我,我误妻房。书既懒看他,且看这壁间山水古画,散闷则个呀,这一轴画像,是我昨日在弥陀寺中烧香拾得的,如何院子也将来挂在此间?且看甚么故事?[看画介]
「太师引」细端详,这是谁笔仗?觑着他,教我心儿好感伤。[细看介]好似我双亲模样。差矣,我的媳妇会针指,便做是我的爹娘呵,怎穿着破损衣裳?前日已有书来,道别后容颜无恙,怎的这般凄凉形状?且住,我这里要寄一封书回去,尚不能够,他那里呵,有谁来往直将到洛阳?天下也有面貌厮象的,须知道仲尼阳虎一般庞。我理会得了!
「前腔」这是街坊,谁劣相,砌庄家形衰貌黄。假如我爹娘呵,若没个媳妇相傍,少不得也这般凄凉。敢是个神图佛像?呀,却怎的,我正看间,猛可的小鹿儿心头撞?这也不是神图佛像,敢是当初的画工有甚缘故?丹青匠由他主张,须知道毛延寿误了王嫱。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 3

你可能喜欢的