667中文网 > 都市言情电子书 > 文艺大明星 >

第181章

文艺大明星-第181章

小说: 文艺大明星 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    ……

    整改文艺界颁奖礼的风波还在继续刮,可媒体还有网友们的关注已经转移到其余事件身上去了,这让各大奖项的组委会稍微松了口气,同时一个个也不停的自我修改,免得被当成了出头鸟。

    作为意外之喜,整个文艺圈的风气稍微变得优良了一番,顶风作案可不是什么好事。

    这个时候,林翰也收到了来自国外出版社的邀请,他们想要出版《银河系漫游指南》这本书,然而却被拒绝了。

    国内都没有出版,怎么可能出版国外的呢,不到连载结束绝不出单行本,现在《自然》杂志还在全世界连载这本书,就让读者们苦苦等待吧。

    接下来的时间里面,林翰就开始投身到翻译《献给阿尔吉侬的花束》上面去,他原本的打算是中英文同时发售的,结果中文版因为意外提前举办了新书发布会。

    英文版都还没有来得及翻译,他现在可不敢登推特什么的,被催更催怕了,国外的网友也都被国内的网友们传染,总是催促林翰赶紧发新书。

    翻译这本书大概是林翰做过最轻松的事情了,因为没有多少科幻的成分,不需要查阅专业的书籍,也不需要费尽脑筋怎么想用简单语句解释各种科幻的概念问题。

    唯一的挑战就是怎么用英语来表示主角查理智商前后的差异,中文的错别字怎么改成英文,难道用单词拼写出错或者语法错误?

    前后期他用一些比较简单、短小的句式来彰显主角智力不够,而中期则是用比较复杂而准确的句式来衬托主角的聪明,这种写作带给他挺舒服的感受。

    以前林翰为了考证英文原版小说是否跟中文版一样用错别字来表示,特意在亚马逊下载过电子版,花了好几块钱却根本没看完,好歹也有一定的帮助。

    翻译小说图的不是赚钱,而是一种成就感,林翰将先前的事情甩在脑后,认认真真的翻译起来,早一点翻译好,那群海外粉丝也就早点消停,免得还跑到微。博来特意注册账号找林翰催更!

    是的,这或许是微。博运营人员都没想过的事情,他们推广已久的全球化战略一直收效不大,海外人员还是喜欢推特一些,虽然一些外国明星也开通了微。博,可那些要么是常年不打理的,要么是聘请的工作人员在维护,要么干脆绑定推特什么的,把消息跟动态直接同步过来。

    这群林翰的粉丝克服语言的障碍,他们来到林翰的微。博下面留言,同时受到了相当一部分中国读者的帮助,“好心人士”免费帮他们剧透,这简直就是伤口撒盐、火上浇油!

    全本欢迎您! t1706231537

 第362章 黄牛党赚翻

    随着时间的流逝,全国各地紧缺的货源终于得到了补充,那一场关注度极高的新书发布会之后,几乎每一家书店的负责人都把人大出版社那边的电话给打爆,印刷厂只要一出货立马就被运走,中间几乎没有多少浪费的时间。

    然而就这样还是供不应求,这不单单是文艺界的新闻,更是上了新闻联播,曾经在网络上被刷屏的头条社会新闻,关注度很高!

    从十多岁的普通学生到六十多岁的退休老人,林翰的读者群体跨越很大,就算是一些老教授也喜欢上林翰的科幻小说。

    有些人并不喜欢《银河系冒险指南》那种夸张、爆笑、荒诞的情节,所以这部打着感人招牌的软科幻就成了他们最好的选择。

    一股热潮来得快,去得也快,为了能够在竞争激烈的4月末图书市场上面有所斩获,出版社那边甚至将批量印刷的钱提高了5%,就为了能够快速出货,多卖几万本!

    不要小看这5%,结合到林翰小说发售的数量而言,这印刷费用可能会增加好几百万人民币的成本出来,所以魄力非凡。

    曾经参加过林翰发布会的那群读者中,不乏有所谓的黄牛党,虽然当初每人限购5本,可这群黄牛党看到了其中的商机,直接拉了一大帮人来排队,甚至还抢到了签名。

    整个网上都缺货的时候,网上的新书转让却彻底火了起来,黄牛党们纷纷为自己抢到的书开出高价,吸引着林翰的铁杆粉丝们。

    民间富豪众多,也有舍得花钱的土豪在,黄牛党将他们对付追星族的那一套用到了林翰的粉丝身上,居然没有半点水土不服的状况,上架一本销售一本!

    由于监管的严格,黄牛党也不敢卖假货甚至盗。版书,所以土豪们自然买的放心,只要能用钱解决的问题,那就不是问题。

    如果解决不了,那肯定就是价格不够!

    在淘。宝网站上,最贵的一本《献给阿尔吉侬的花束》销售价格居然是950人民币,要知道它标价只有24人民币而已。

    那些黄牛党一个个笑着数钱,只恨自己当初没多拉一票人来排队买书,白白错过了这个赚钱的好机会,如今演唱会门票打得严就跨界到这边来卖书。

    一个愿打一个愿挨,就算是价格离谱了一点,也没人能说什么。

    幸亏后面的铺货及时跟了上来,才算真正遏制住了这股疯狂的势头,林翰可不愿意看到自己的粉丝成为冤大头。

    不过小说大规模上市之后,迎来的却是好坏参半的评价,哪怕他尽量在小说最前面写了本书全文为查理…高登的进步报告,字词句还有标点符号的误用都是刻意为之,用来真钱查理手术前后智商的落差与故事张力。

    他也在微。博上、新书发布会上面反复强调过,但总归有些人没看到这部分,他们阅读第一章就发现了好几个错别字,然后变得不开心起来。

    “唉,好失望啊,在实体书店买的书,因为有塑封不能翻开。买回来之后发现很多都是错别字,我能举报书店销售盗。版吗?”

    “虽然林翰反复说读起来磕磕绊绊才符合主人公的身份,理智上可以接受这个理由,但感情上很想纠正这些错别字,看到之后心里发慌,忍不住用笔圈起来修改一下,逼死强迫症啊!”

    “先说装帧设计,简洁的漫画式封面,蓝白色调,很符合科幻小说的调调;然后是纸张绵软容易翻阅,而且还挺厚实的,24块钱并不贵;排版布局,字距行距都很舒服,唯一的缺点就是故事很平淡,其实很像科教书。就是说一个傻子变聪明后,周围人对他看法的改变,他对周围人的看法。说实话,觉得有点像语文课本上那种所谓折射了人性的故事。反正我觉得是老掉牙的创意了。”

    “唉,林翰的文笔很好,可我不确定自己喜欢这个故事。我朋友推荐的,结果却很虐,看得我泪流满面,一点也不能改善心情,反而更加伤感了!”

    想要找到一些差评都不是容易的事情,因为这本书口碑极佳,在豆瓣上面足足有一万三千人参与了评价,打一星的读者很是稀少,最多的就是打五星的,他们硬生生将这本书推举到了9。3的高分!

    “作者一定有很好的心理学功底,非常感人的故事,大爱。当一个人的智商变高,也就是从黑暗之处进入到光明之处,会发生什么?善良的本性、心灵的力量,引导着人。人的心智,是林翰以往并不擅长处理的话题,但他这一次处理得非常完美,非常动人,强烈推荐!”

    “献给阿尔吉侬的花束,同时也是献给查理的。仿佛就像做了一个梦一般,梦醒了,你还是原来那个笨手苯脚,不会读不会写的查理,甚至不记得自己变聪明之后做过的事情。好不容易拥有真正属于自己的东西,却一点点消失,这种无能为力的感觉让人心疼。亲爱的纪尼安小姐,如果你有机会的吧,也请帮我放一束鲜花在后院的阿尔吉侬的坟上吧。”

    “必须五星好评,这是触动心灵的一本书。自从大学毕业之后,已经很久没读书了,当我知道有这本书的时候,还是在凑单时候购买的。特别是看到最后几页,尤其是最后一句话,眼泪完全不受控制的流出来。”

    “从一楼出发的升降梯最终停在了地下一层,但途中的风景与遇到两次的人才是查理永远的珍藏,会走迷宫的阿尔吉侬也受不了那种无力感,林翰写得我很心塞!”

    “没想到硬科幻大师也能写出这种虐心的小说来,林老师堪称是文坛多面手,他让我知道了科幻也可以非常软,柔软得像优美的旋律一般。”

    “早上起床一直看到中午,查理的故事一直在我脑海里面环绕。”

    “电影感非常强的一本书,强烈支持这本书拍成电影,谁来饰演查理呢?”

    不光读者们对这本书充满赞叹,很多娱乐圈的文艺青年也都纷纷晒出了这本书来,要知道她们以前都是看什么《红颜露水》啊、《与神对话》啊、《遇见未知的自己》、或者是《世界在我心中》之类的。

    当红小花旦就晒出了自己哭得眼红的素颜照跟这本《献给阿尔吉侬的花束》来,粉丝们特别心疼的一阵安慰,同时也提升了小说在粉丝心目中的地位!

    当然,专业书评并不吝啬他们的赞誉,尤其是这本书可以看做是林翰突破自我的作品,以往他拿出来的那些科幻作品里面,大多数都是极其宏大的场面,对于个人的描写非常少。

    在这本小说里面,他并没有把重点放在科幻部分,关于实验的内容以及原理几乎是没有透露,软得像棉花糖一样。更多的是把笔墨放在了主角心理活动的塑造上,查理这个角色一点也不空洞,他被塑造得栩栩如生,仿佛就在我们身边一样,格外鲜活!

    《图书馆期刊》的书评简洁明了,它这样写道:“这是一部引人入胜的作品,高度原创,突破了自己的短板,必将长久被人们不断阅读!”

    《文学周刊》虽然没有刊登小说的节选,但也收录了其中一个书评人关于《献给阿尔吉侬的花束》多达一千五百字的书评,其中最高的评价就是:“这本书注定会成为文学经典,它拥有独一无二的故事题材以及文学成就。”

    曾经写过《迷雾森林》的奇幻作家周正奇在微。博里面也大加夸赞,他其实根本就不认识林翰,只是把自己当成了一个普通的读者而已,“这是一部使用具有说服力的假说来讨论情感与道德议题的科幻小说写作范本,已经达到了世界顶尖水平,令人仰望!”

    《新闻早报》的特邀评论员也指出“这是一个栩栩如生、充满悬疑又格外动人的故事,值得反复阅读”!

    多家媒体都给出了好评,翰林院论坛里甚至还有读者开起了盘点贴,盘点来自这些专业人士的书评,这是最受欢迎的干货贴之一!

    从阳春白雪的作家、书评家到下里巴人的读者,《献给阿尔吉侬的花束》征服了一个又一个读者,将感动将深思传递到读者的心中,涓涓细流般的感动汇聚起来。

    不知不觉中,原本林翰的粉丝当中男性读者占据了90%,甚至更多的地位。这本书横空出世后,一大波女读者就加入其中,她们更容易受到这本书的吸引!

    当初有人信誓旦旦说林翰仓促开新书,而且还是写软科幻多半是江郎才尽,写不出东西来了才谋求转行,这一次林翰狠狠在那群黑子脸上打了一耳光,这么优秀的小说怎么可能是硬憋出来的?

    每天默默在家里翻译小说的林翰看到自己读者们翻旧账、顶坟贴起来时,都会忍不住笑起来,自己脑海中的科幻小说起码还能支持一百年,更别说还有那么多科幻电影、科幻游戏可以拿出来改编成小说,存货充足得很!

    全本欢迎您! t1706231537

 第363 重任在肩

    山中无甲子,岁月不知年。

    紧赶慢赶,林翰终于将《献给阿尔吉侬的花束》给翻译完了,他将英文版发给企鹅出版集团那边的编辑之后,总算是可以好好松口气了。

    英文版是他亲自动手的,其余语言版本则是让翻译家们通过英文版区再翻译一次,为了能够统一标准,林翰还特意嘱咐了出版集团的人,一定要让错别字作为小说的特色保留下来!

    不管怎么翻译,都不能将这原汁原味的错误单词、混乱语法给去掉,曾经他在国内看过一本翻译,译者非常“贴心”的将小说里面的错别字都纠正过来,然后被读者骂成狗了。

    小说交稿后,就是林翰的嗨皮时间,他总算是可以出去见见阳光透透风。

    对于一名自由职业者而言,劳动节这个小长假非常不适合出门,因为到处都是人。流的高峰期,他平时完全可以错开这些高峰期出行。

    陈佳璇美美的睡了个美容觉之后,临近中午时分才起床,明媚的阳光透过窗户照在她身上,仿佛打上了一层柔光。

    “英国那边有时差,估计他们这么快看不到邮件。下午我们约好了去做spa,你要不要一起去?”

    “还是算了吧,我去嫦娥影业那边看看,据说他们今天最后一场戏了,这么快就杀青,还真是难以置信。”

    林翰觉得《火星救援》好像没有拍摄多久啊,怎么就杀青了呢?

    还是陈佳璇对这方面的事情比较了解,她开口说道:“其实也不快,都拍摄了三个月,而且你要知道这里面都是徐嘉衍的戏份,他可是戛纳影帝,拍起来进度当然很快。这么早就拍摄完了,后期肯定要制作得精良一点。”

    “我这个剧组的编外人员每次都要到这个时候才出现,怪难为情的。话说,我们中午吃什么?”

    “吃点清淡的吧,小区外面不是新开了一家粥坊吗?听说那边味道还挺不错,夏天马上来了,我得好好准备减肥然后穿裙子。”

    林翰认真打量了一下陈佳璇火辣的身材,赞叹着说道:“我觉得你这身材刚刚合适,多一分少一分都不大好,我可不想抱着一根火柴棍。”

    常年做瑜伽锻炼身体,陈佳璇修长的大腿还有柔软的细腰都让林翰迷恋,长期折腾自己的身子骨没意思。

    两人收拾好自己的东西后,便挽着手慢慢走出小区,找到那家主打各种粥类的新店。

    ……

    简单的吃过午饭,林翰就开车将陈佳璇送到了她跟朋友约好的那家spa馆下面,“亲

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 2

你可能喜欢的